~ Jetzt gang i an's Brünnele ~
 
This is an interesting little verse in dialect because it shows the German word "ich" (meaning "I" in English) going to the cognate in dialect "i". Only the pronunciations are different, i.e., the dialect "i" is pronounced "ee". The verse is the first two lines of a song from a symphony by Johann Zach 1765. The unmarked stein is typical of those by Gebrüder Dorfner of Hirschau ca. 1900.
 
Jetzt gang i an's Brünnele
trink aber net!
Now I go to the fountain,
but I do not drink!
 
 
Translation: Les Hopper compilation
Photo credit: Unknown